Всем доброго времени суток. С вами на связи Максим Громов, а это значит, что на пути очередная порция интересных мыслей и наблюдений за иностранными языками.
Многие вещи в нашем мире взаимосвязаны. Многие процессы как 2 капли воды, при более глубоком рассмотрении, похожи друг на друга. Неразрывно переплетены и занятия спортом с изучением иностранных языков. Результаты и в том и в другом, несомненно, являются плодами умственных, физических и волевых усилий.
Читать дальше
Работа в парах и группах (продолжение)
Начало по ссылке
(Сокращения для удобства: преподаватель – П, слушатель - С)
Продолжаем говорить о работе в парах в группах на уроках иностранных языков. Я привычно делаю это на примере английского языка, как наиболее популярного в сфере изучения, и, естественно, преподавания, поэтому не забывайте перекладывать рассматриваемые мною на этом блоге материалы на тот язык, который преподаёте или изучаете вы.
Читать дальше
Давайте поговорим в этом разделе о таком необходимом и всем знакомом инструмента как ДОСКА.
Согласитесь, вы привыкли её видеть в черном и, вероятнее, зелёном исполнении. Всё чаще и чаще можно встретить белые доски с маркерами (whiteboards). Нередко, доска – единственный образец наглядности предоставляемого ученикам материала. Это происходит по целому ряду причин. Учитель или преподаватель языка вынужден проводить занятия не в своем кабинете. Правила пользования классной комнатой запрещают каким-либо образом «украшать» класс (постерами, графиками, таблицами, работами самих учеников). Банальная лень также часто играет первую скрипку при отказе, часто неосознанном, от наглядных инструментов.
Читать дальше
Работа в парах и группах
(Сокращения для удобства: преподаватель – П, слушатель - С)
Как известно, указанные виды деятельности - это основа коммуникативного подхода в обучении. Это фундаментальный способ осознанно практиковать свои навыки.
Рассмотрим различные подтипы по отдельности.
"Открытые" пары
Давайте называть "открытыми" пары, в которых 2 человека говорят, а остальной класс слушает. Это происходит в двух случаях:
Читать дальше
Что говорит нам словарь Мюллера на предмет перевода слова to drill? Смотрим: строева́я подгото́вка; муштро́вка; муштра́, физи́ческое упражне́ние, трениро́вка. В преподавании этот глагол означает многократное подконтрольное повторение, имеющее своей целью помочь запомнить определённую лексическую единицу, актуализировать определённый навык.
Не мудрствуя лукаво, ниже я привожу примеры различных упражнений, описанного выше типа упражнений.
- Читаем слово или короткую фразу сначала обычном ритме, затем медленно, потом снова в обычном разговорном темпе;
- Сначала растягиваем слова при первом предъявлении, потом произносим их очень быстро для активизации «засыпающих» учеников;
- При заучивании в классе слов или фраз очень полезно бывает дирижировать рукой для наглядности;
- Если мы имеем дело с предложениями, рассмотрите возможность привязывания слова в предложении к пальцам на руках (у большинства людей предложения из 10 слов - предел). Это очень необычное упражнение в рамках стандартного «скучного» обучения. Показываем по одному слову на каждый палец. Наш класс дружно повторяет (темп, естественно, медленный). Далее просим кого-то одного, лишь указывая на пальцы назвать предложение целиком (обычно это несложно, т.к. наша оперативная краткосрочная память держит до 9 образов одновременно). После троекратного повторения (обязательно в педагогике) выбираем другого человека для того, чтобы он или она прочитали то же самое предложения, но слова должны располагаться в обратном порядке. Это отличная тренировка памяти и внимания, которого нам так часто не хватает.
- При запоминании словарного ударения бейте рукой по столу, покажите ученикам наглядно какую часть слова надо выделить;
- Также для запоминания ударения помогают хлопки в ладоши;
- При запоминании фраз меняйте для проговаривания по одному слову (Have you ever been to Japan? – Japan: China, Russia, Malta, India, Cuba, etc.) Однообразные дрилы всем быстро надоедают, поэтому варьируйте предложения и слова;
- Не пренебрегайте методом доктора Пимслера – по 1 слову с конца фразы для хорового повторения помогут и при запоминании слов и при формировании навыка построения предложений. Например: «doctor. A doctor. Am a doctor. I am a doctor».
- Преувеличивайте выдаваемую информацию, добавляйте разные эмоции, читайте фразы громко, потом тихо и так далее (делитесь вашими вариантами);
- Моя собственная придумка: написать на доске короткий текст, затем стирать по одному слову и просить после стирания каждого слушателя по порядку зачитывать весь текст так, как будто ничего не поменялось.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Дриллинг достаточно (если не самый) распространённый вид деятельности на занятиях иностранным языком на начальном уровне. Самое главное, на мой взгляд, не упираться в какое-то одно упражнение, а максимально диверсифицировать их, чтобы не было скучно ни преподавателю, ни ученикам. Ведь любой навык это многократное повторение одного и того же действия. Я был бы счастлив, если бы преподаватели, которые прочитали мою заметку поделились своим опытом, ведь вместе мы всегда можем добиться большего. А если этот материал был интересен человеку изучающему любой язык, я с радостью ознакомлюсь с критикой того или иного подхода.
Рекомендую также к прочтению мою статью "Работа с фото. Подключаем наглядность".
С любовью, Максим Громов